首页 > 光灵行传 > 第730章 徘徊之于试练 (三)

我的书架

第730章 徘徊之于试练 (三)

『如果章节错误,点此举报』
第73o章 徘徊之于试练 (三)

同一时间 爱丁伯尔格城的某条深巷里

"愿甜蜜的死亡安抚一切 愿寂灭平等地降临在每一个人身上 "那个声音呢喃着 仿佛在背诵某种暗号

小巷的石缝 慢慢透出一丝光线 微弱得几乎无法看见的光线

"來了吗 沒有被跟踪吧 "一个声音自石缝中飘出 在幽暗中回荡

"沒有 "伟斯塔德整理了一下他的装甲 把其上的灰尘弹落:"虽然路上有点小风波 但一切正常 "

"好 來吧---"另一个声音回话道 在小巷的黑暗之中 一道密门渐渐开启 圆桌骑士伟斯塔德小心翼翼地钻进密门 与那位接应的人一起 消失在夜色之中

光明与黑暗 原本是一对的存在

它们既对立 又相互依存 当光明越是明耀 其下的黑暗就越是阴森 而这份阴森 也存在于圆桌骑士这个组织之中

---一个惊天的大阴谋 在大不烈颠王国的地下 静静蕴酿着

同一时间 伦敦 亚瑟王的寝宫

"哈哈哈哈哈 再來 "一群孩子的欢笑声传來 远远就被骑士王听见

亚瑟快步走上台阶 看着宫殿里正陪着孩子玩耍的格林薇儿 以及宫殿里的孩子们

之所以说是[们] 是因为那里有三名孩子

其一是莲音的儿子 犬人哈斯基:

另一个是豹人小哈尔 薇薇安和帕拉米迪斯的儿子;

还有一位小女孩是罗拉 凯和芙蕾的女儿

"怎么突然热闹起來了 "亚瑟王走进大厅

"亚瑟叔叔好 "小罗拉和小哈尔都异口同声地叫道

"叔叔 "小哈斯基则慢了半拍 听起來特别搞笑

"亚瑟 回來了吗 "格林薇尔微笑着 她身旁是來作客的芙蕾和薇薇安 另外那两名孩子就是这两位女士带过來的

芙蕾还是穿着她平常穿的那身盔甲 虽然又额外披上了一件红色斗篷 在纤薄的斗篷下 她妙曼的身材若隐若现

薇薇安则穿了一身黑 那贵妇人的洋服收紧了她身体的线条 让女人看起來又神秘又高贵 魅魔的寿命比巨人族还要长 薇薇安这些年來完全沒有变老过半点 看起來甚至年轻了

亚瑟王马上明白了 这是女士们某种茶会 把孩子们都带过來一起玩 让他们忙个够 女士们就可以抽空休息一下 顺便喝茶叙旧 真是一举两得

"嗯 朕回來了 "亚瑟朝女士们点了点头 同时打量了一下孩子们:"真好呢 同龄的孩子们都聚在一起了 有玩伴了 "

薇薇安淡然一笑:"小哈尔刚到 这小淘气不肯一个人留在突厥 趁着[圆桌试炼]的机会 硬是跟着他的哥哥们乘船來大不烈颠了 "

"哦 是吗 赛费尔和赛格莱德也平安到岸了吗 "亚瑟随口问

"平安到了 目前在家休息 "薇薇安呷了一口红茶 "他们一路上貌似遇到了一些有趣的东西 回头让他们亲自向你报告吧 ---这个世界恐怕又要不太平了 "

亚瑟心里犯嘀咕 他最近也遇上了不少"有趣"的事情

不 这个世界本來就不太平 只是最近在黑暗之中蠢蠢欲动的东西多了一点而已

他在椅子上坐了下來 和女士们保持着一定距离 当他坐下的时候 仆人们也走上前來为王端上一杯热茶

"亚瑟 听说你今天遇到了一个奇怪的蟹人 一切还好吗 "格林薇儿随口问道

"还好 那家伙自称來自东方黑暗大6 而他那身蟹壳...其实是用于隔绝暗子的装甲 "

"东方人有这种技术吗 "薇薇安又呷了一口茶 关切地问:"而且最大的问題是 他是如何穿越世界之壁 來到欧洲这边的 "

尽管在七年前 世界之壁变成了透明的巨墙 但它仍然存在 确实存在着 黑暗大6上应该还沒有生物能够再打破世界之壁跑过來才对 至少暂时沒有

"你不会想知道他如何过來的 "亚瑟故作神秘地一笑 又喝了一口茶:"他走的不是6路 也不是海路 他走[融岩路] "

女巨人芙蕾在对话开始的时候就已经思疑了 亚瑟王这样说的时候 她更加确定了自己的想法沒错 她惊呼起來:"那名蟹人果然能在融岩里活动 "

"沒错 而且是在地底高温高压的融岩层里活动 "骑士王期待地看着女士们的惊讶表情:"他沿着地底某条火山地脉一路游來 最终在冰岛的火山里冒出 多么惊人的举动 "

女士们又一阵低声惊呼

"所以 我的估计沒有错 世界之壁并沒有把地球完全封闭 它在地底某个深度就失去了效力 "薇薇安思索着:"这有点不妙 要是让黑暗生物知道这个秘密 它们---"

"它们什么都做不了 "骑士王却打断了他姐姐的话:"在地底几万度高温的环境之下 黑暗生物根本就活不下來 暗子只需要几千度就能分解 还记得吗 "

薇薇安想了一下 这好像是对的 她皱了一下眉 也就沒有考究下去

"可是 真是聪明的人啊 "格林薇儿一直插不了嘴 已经忍不住开口了:"居然利用融岩的通道过來欧洲 那人一定是个了不起的科学家吧 "

"正确地说 是地质学家 "亚瑟低声道:"有时间的话 朕还会试着从他那里打听更多的情报 在那以前...薇薇安 可以劳烦你去协助一下默林吗 "

"协助 "女士疑惑地一笑:"有什么需要我帮忙的 "

"朕想复制那家伙的装甲 "

尽管知道说出來以后一定会遭到众人的反对 骑士王还是鼓起勇气说出了口:"朕也想要一套[可解浊装甲] ---为了深入东方黑暗大6探查 "

在场的人无不为骑士王这个大胆的设想而惊慌失措

"嗯 "小哈斯基傻傻地看着大人们的惊讶举止 不以为然地转过头去 继续玩着他的积木

同一时间 爱丁伯尔格郊外

狼人背着他的朋友 一路走到这里來

在他面的是一间简陋的 只有两层的 由白色云石搭建而成的民房 这是大不烈颠乡村地区经常能看见的 b & b 式小旅馆 (bed and breakfast 意指只包床位和第二天的早餐)

看着石屋破落的大院和日久失修 有点剥落的外墙 贝迪维尔再次疑惑了 果然赛内泽尔船长的老朋友也不是什么好东西 这旅馆的质量和老船长那艘破烂货船相当

这脏乱差的环境 真能住人吗

艾尔的身体状况不太好 本來应该找个更加干净的地方休息才对

沒有办法 都已经來到旅馆的门前了 骑虎难下的贝迪维尔只好走上前 轻轻敲了几下旅馆的门环

叩 叩 沉重的金属门环和门板撞击 出低沉浑厚的响声

接着是人的脚步声 那声音和旅馆地板的吱吱声混作一体 渐行渐近

怎么气氛这么恐怖 该不会是鬼怪來开门吧 狼人吞了一口气 在冰冷的夜风中瑟缩了一下

吱------门拖着长长的嘶鸣 打开了

一名老人 提着烛台 出现在贝迪维尔面前 吓得狼人毛直竖

那如同枯木般粗糙 布满裂痕的皮肤 以及那个似乎充满了不友善的鹰勾鼻子 已经足以吓退世界上很多人了 一对厚重的眼袋上 老头那双深陷的灰色眼睛 更在烛光之下反射出幽幽的光茫 看起來更加恐怖非常

如果不是那位老人的长相与赛内泽尔船长有几分相似 狼人早就以为自己看见了鬼怪 马上撒腿就跑了

而且…这老头是怎么回事 都什么时代了 还提着个烛台出來 就不会打个提灯 或者用手电筒吗

"哦 來了吗 "贝迪维尔很惊讶 对方看见狼人却沒有特别惊讶 赛内泽尔船长似乎已经知会过这名老人了

"你们就是贝迪维尔与...艾尔伯特 对吧 "老人用烛台照了照狼人的脸 又照了照熟睡的老虎

他看见老虎那幅全身坑坑洼洼 布满红疹的病猫样子 马上就不高兴了:"这只老虎是怎么回事 染了什么怪病吗 不会传染吧 "

"不 不 "狼人怕被赶走 连忙解释道 "艾尔只是中了毒而已 掉毛是中毒反应 给他一点时间 他会康复的 "

现在细想回來 狼人才恍然大悟:怪不得每间旅馆看见他们的时候都眉头直皱 唯恐避之不及------原來是因为艾尔伯特这病猫在碍事

的确 谁愿意收留一只病猫 如果那是某种瘟疫 或者传染性极高的皮肤病 旅馆岂不惹上了大麻烦

在人类的眼中 有什么比一名兽人更讨厌 答案就是 一名染上不明怪病的兽人

听了贝迪维尔的解释 老头还是将信将疑 但贝迪维尔他们好歹是老头的朋友介绍來的 老头也不好意思直接回绝 他迟疑了半刻才把门完全打开:"外面冷 先进來再说吧 "

"谢谢 太感谢了 "狼人感恩戴德地说 连忙从门口钻进屋子里

他只希望老头不会中途改变主意 把他和艾尔赶出去
sitemap